Condiciones de uso

Estas Condiciones del servicio rigen la adquisición y el uso de todas las aplicaciones y servicios de Almaden Inc y todas las empresas asociadas o filiales.

Almaden Inc. Condiciones del servicio

Este Acuerdo se actualizó por última vez el 25 de abril de 2023. Entrará en vigor entre Usted y Nosotros a partir de la primera de las siguientes fechas (a) la fecha en que acepte el presente Contrato; o (b) la fecha en que acceda por primera vez a los Servicios o los utilice de otro modo.

Nota: La versión definitiva de estas Condiciones del servicio es la versión en lengua inglesa, cualquier versión traducida se proporciona únicamente a título informativo.

Índice

Estas Condiciones de servicio rigen la adquisición y el uso de todas las Aplicaciones y Servicios de Almaden Inc y todas las empresas asociadas o filiales.   

Las Condiciones del servicio se aplican a todos los Servicios, incluidas las Pruebas gratuitas, el uso no destinado a la reventa (NFR) por parte de socios y el uso comercial de los Servicios.

AL ACEPTAR ESTE ACUERDO, YA SEA HACIENDO CLIC EN UNA CASILLA QUE INDIQUE SU ACEPTACIÓN O EJECUTANDO ESTE ACUERDO O UN FORMULARIO DE PEDIDO QUE HAGA REFERENCIA A ESTE ACUERDO, USTED ACEPTA LOS TÉRMINOS DE ESTE ACUERDO. SI CELEBRA ESTE CONTRATO EN NOMBRE DE UNA EMPRESA U OTRA ENTIDAD JURÍDICA, DECLARA QUE TIENE AUTORIDAD PARA VINCULAR A DICHA ENTIDAD Y A SUS FILIALES A LOS TÉRMINOS DE ESTE CONTRATO, EN CUYO CASO LOS TÉRMINOS "USTED" O "SU" SE REFERIRÁN A DICHA ENTIDAD Y A SUS FILIALES. SI NO TIENE DICHA AUTORIDAD, O SI NO ESTÁ DE ACUERDO CON LOS TÉRMINOS DE ESTE ACUERDO, NO DEBE ACEPTAR ESTE ACUERDO Y NO DEBE UTILIZAR LOS SERVICIOS.

Usted no podrá acceder a los Servicios si, directa o indirectamente, lleva a cabo, se dedica o participa en cualquier negocio que sea idéntico o similar a nuestro negocio, ya sea solo o en asociación o conjuntamente o en conjunto con cualquier otra persona, excepto con nuestro consentimiento previo por escrito. Además, no podrá acceder a los Servicios con el fin de supervisar su disponibilidad, rendimiento o funcionalidad, o para cualquier otra evaluación comparativa o fines competitivos.

El presente Contrato está sujeto a revisión. Si realizamos algún cambio sustancial, se lo notificaremos de acuerdo con la Sección 13.1. Cualquier cambio en el presente Contrato entrará en vigor a los treinta (30) días naturales del envío de una notificación por correo electrónico a Usted (si procede) o de su próximo uso de los Servicios, lo que ocurra primero. Estos cambios entrarán en vigor inmediatamente para los nuevos Usuarios de Nuestros Servicios. Usted es responsable de proporcionarnos su dirección de correo electrónico más reciente. En caso de que la última dirección de correo electrónico que nos haya facilitado no sea válida o, por cualquier motivo, no pueda enviarle la notificación descrita anteriormente, el envío por nuestra parte del correo electrónico que contenga dicha notificación constituirá, no obstante, una notificación efectiva de los cambios descritos en la notificación. El uso continuado de nuestros Servicios tras la notificación de dichos cambios indicará que Usted reconoce dichos cambios y acepta quedar vinculado por los términos y condiciones de los mismos.

Definiciones

"Afiliada" significa cualquier entidad que directa o indirectamente Controla, es Controlada por, o está bajo Control común con la entidad sujeta.

"Acuerdo" significa el presente Acuerdo de Condiciones de Servicio.

"Servicios Beta" significa ciertas características, tecnologías y servicios que no están generalmente disponibles para Nuestros clientes, según se actualicen periódicamente.

"Control", a efectos del presente Acuerdo, significa la propiedad directa o indirecta o el control de más del 50% de las participaciones con derecho a voto de la entidad en cuestión.

"Documentación" significa la documentación en línea y las descripciones de las funciones del Servicio, actualizadas periódicamente.

"Evento de interrupción" significa: (a) el uso de los Servicios por parte de un Usuario que podría interrumpir: (i) los Servicios; (ii) el uso de los Servicios por parte de otros clientes; o (iii) nuestra red o servidores utilizados para proporcionar los Servicios; o (b) el acceso no autorizado de terceros a los Servicios.

Por "Cuenta de usuario final" se entenderá cualquier cuenta provista de credenciales de inicio de sesión únicas para una o varias Aplicaciones ajenas aAlmaden que esté gestionada, supervisada y/o protegida por los Servicios.

"Informes genéricos" se refiere a informes que pueden incluir Sus Datos de Servicios en un formato anónimo, genérico y desidentificado, agregados con otros datos que no constituyan Sus Datos de Servicios única y exclusivamente para analizar las necesidades de los clientes, mejorar Nuestros servicios o proporcionar datos de referencia sobre el uso y la configuración de Aplicaciones que no sean deAlmaden a otros clientes.

"Código malicioso" significa código, archivos, scripts, agentes o programas destinados a hacer daño, incluyendo, por ejemplo, virus, gusanos, bombas de tiempo y troyanos.

"Aplicaciones que no son deAlmaden " se refiere a una aplicación de software basada en web o fuera de línea que es proporcionada por Usted o un tercero, e interopera con uno o más de los Servicios.

"Hoja de Pedido" significa una página de confirmación en línea o un documento de pedido que especifica los Servicios que se prestarán en virtud del presente y que se celebra entre Usted y Nosotros o cualquiera de Nuestros Afiliados o Revendedores, incluyendo cualquier adenda y suplemento a la misma.

"Política de privacidad del producto" significa nuestra Política de privacidad, actualizada periódicamente, que se encuentra en https://Almaden.ai/privacy-policy-2/ o cualquier otra URL que podamos proporcionar periódicamente.

"Servicio(s) Profesional(es)" se refiere a la implementación del producto, formación y/u otros servicios profesionales que le prestaremos en la medida adquirida por Usted como parte de los Servicios Comprados bajo una Orden de Pedido.

Por "Servicio(s) Adquirido(s)" se entienden los Servicios (incluidos los Servicios Profesionales) que Usted adquiere en virtud de una Orden de Pedido, a diferencia de los que se prestan en virtud de una prueba gratuita.

"Revendedor" significa uno de nuestros revendedores asociados preferidos a través del cual Usted adquiere los Servicios.

"Servicios " se refiere a los productos y servicios solicitados por Usted en el marco de una prueba gratuita, una Prueba de Concepto o una Orden de Pedido y puestos a disposición en línea por Nosotros, tal y como se describe en la Documentación. Los "Servicios"excluyen las Aplicaciones que no sean deAlmaden .

"SOW" significa la Declaración de Trabajo aplicable al paquete de Servicios Profesionales adquirido por Usted como parte de los Servicios Comprados.

"Período de Suscripción" significa el período durante el cual los Usuarios están autorizados a utilizar los Servicios en virtud del presente, tal como se especifica en el Formulario de Pedido aplicable e incluyendo todas las renovaciones o prórrogas del mismo.

"Suspender" o "Suspensión" significa la inhabilitación inmediata del acceso a los Servicios, o a los componentes de los Servicios, según corresponda, para impedir que se sigan utilizando los Servicios.

"Usuario" se refiere a una persona física autorizada por Usted para utilizar uno o varios de los Servicios, para la que Usted ha solicitado los Servicios y a la que Usted (o Nosotros a petición suya) ha suministrado credenciales de usuario. Las credenciales de usuario pueden incluir un nombre de usuario y una contraseña o la integración del inicio de sesión único (SSO). Los usuarios pueden ser, por ejemplo, Sus empleados, consultores, contratistas y agentes.

"Nosotros", " Nos" o "Nuestro " significa Almaden Inc. y sus empresas asociadas.

"Usted" o "Su" se refiere a la persona que acepta este Acuerdo o, en su caso, a la empresa u otra entidad jurídica en cuyo nombre acepta este Acuerdo.

"Sus Informes" se refiere a los informes relativos a y/o que incorporan Sus Datos de Servicios generados, transmitidos o mostrados a través de los Servicios, pero excluyendo los Informes Genéricos.

"Susdatos de servicios" se refiere a la información y los datos electrónicos enviados por usted o para usted a los servicios o recopilados y procesados por usted o para usted como resultado de su uso de los servicios. Sus Datos de Servicios incluyen Sus Informes.

Prueba gratuita

Si se registra en nuestro sitio web para una prueba gratuita o participa en una Prueba de Concepto (POC), pondremos a su disposición uno o más Servicios a modo de prueba, de forma gratuita, hasta la primera de las siguientes fechas: (a) el final del periodo de prueba gratuito para el que se registró para utilizar el/los Servicio(s) aplicable(s); o (b) la fecha de inicio de cualquier suscripción de Servicio Comprado solicitada por Usted para dicho(s) Servicio(s). Los términos y condiciones adicionales de la prueba pueden aparecer en la página web de registro de la prueba y se incorporan a este Acuerdo por referencia.

LOS DATOS DE SUS SERVICIOS EN NUESTROS SISTEMAS O EN NUESTRA POSESIÓN O CONTROL, SUS INFORMES Y CUALQUIER PERSONALIZACIÓN HECHA A LOS SERVICIOS POR O PARA USTED, DURANTE SU PRUEBA GRATUITA PUEDEN PERDERSE O BORRARSE PERMANENTEMENTE AL FINAL DEL PERÍODO DE PRUEBA GRATUITA A MENOS QUE ADQUIERA UNA SUSCRIPCIÓN A LOS MISMOS SERVICIOS QUE LOS CUBIERTOS POR LA PRUEBA O ADQUIERA SERVICIOS MEJORADOS ANTES DEL FINAL DEL PERÍODO DE PRUEBA. NO SEREMOS RESPONSABLES DE NINGÚN DAÑO O PERJUICIO DERIVADO DE UNA PRUEBA GRATUITA O RELACIONADO CON ELLA.

NO OBSTANTE LO DISPUESTO EN LA SECCIÓN 9 (DECLARACIONES, GARANTÍAS, RECURSOS EXCLUSIVOS Y EXENCIONES DE RESPONSABILIDAD), DURANTE LA PRUEBA GRATUITA LOS SERVICIOS SE PRESTAN "TAL CUAL" Y "SEGÚN DISPONIBILIDAD", SIN DECLARACIONES NI GARANTÍAS DE NINGÚN TIPO. Y "SEGÚN DISPONIBILIDAD", SIN DECLARACIONES NI GARANTÍAS DE NINGÚN TIPO.

Revise la Documentación durante el periodo de prueba para familiarizarse con las características y funciones de los Servicios antes de adquirirlos.

Nuestras responsabilidades

3.1 Prestación de servicios adquiridos. Nosotros:

(a) poner a su disposición los Servicios Adquiridos de conformidad con el presente Contrato y los Formularios de Pedido y/o los SOW aplicables; y

(b) proporcionarle nuestra asistencia estándar (tal y como se define en el SLA de Almaden ) para los Servicios adquiridos sin cargo adicional, y/o asistencia mejorada si la adquiere.

No obstante lo anterior, los Servicios Adquiridos pueden no estar disponibles debido a:

(a) tiempo de inactividad planificado (que programaremos en la medida de lo posible durante las horas del fin de semana); o bien

(b) circunstancias fuera de nuestro control razonable, incluyendo, por ejemplo, un caso fortuito, un acto de gobierno, una inundación, un incendio, un terremoto, disturbios civiles, un acto terrorista, una huelga u otro problema laboral (que no afecte a nuestros empleados), un fallo o retraso de Internet o del proveedor de servicios de alojamiento, un fallo o retraso de la aplicación noAlmaden o un ataque de denegación de servicio.

La información relativa a los periodos de mantenimiento o a las interrupciones del servicio estará disponible en https://status.almaden.ai.

Nos reservamos el derecho a realizar cambios en los Servicios en cualquier momento y de vez en cuando, siempre que, sin embargo, no disminuyamos sustancialmente la funcionalidad de los Servicios adquiridos durante un Período de Suscripción. Si realizamos un cambio sustancial en los Servicios, se lo notificaremos de conformidad con la Sección 13.1 (Forma de notificación). Nosotros tenemos y mantendremos el control exclusivo sobre el funcionamiento, la prestación, la gestión y el mantenimiento de los Servicios, incluyendo: (a) la(s) ubicación(es) donde se presta cualquiera de los Servicios; (b) la selección, despliegue, modificación y sustitución de los Servicios; y (c) la realización del mantenimiento, actualizaciones, correcciones y reparaciones del Servicio. Nos reservamos el derecho, a nuestra entera discreción, de realizar cualquier cambio en los Servicios y la Documentación que consideremos necesario o útil para: (a) mantener o mejorar: (i) la calidad o la prestación de Nuestros servicios a Nuestros clientes; (ii) la competitividad o el mercado de Nuestros servicios; o (iii) la rentabilidad o el rendimiento de los Servicios; o (b) cumplir con la legislación aplicable. No seremos responsables de ningún retraso o fallo en la ejecución causado en su totalidad o en parte por su retraso en la ejecución o fallo en la ejecución de cualquiera de sus obligaciones en virtud del presente Contrato.

3.2 Protección de sus datos de servicios. Mantendremos las salvaguardas administrativas, físicas y técnicas estándar del sector para la protección de la seguridad, confidencialidad e integridad de sus Datos de Servicio. Dichas salvaguardas incluirán, entre otras, medidas para evitar el acceso, uso, modificación o divulgación de sus Datos de Servicio por parte de nuestro personal, excepto: (a) para prestar los Servicios y evitar o solucionar problemas técnicos o de servicio; (b) por imperativo legal, de conformidad con la Sección 8.3 (Divulgación Obligatoria) siguiente; (c) según lo establecido en nuestra Privacidad del Producto; o (d) según lo permita expresamente por escrito.

3.3 Servicios Beta. Ocasionalmente, podemos invitarle a probar los Servicios Beta sin coste alguno. Usted podrá aceptar o rechazar dicha prueba a su entera discreción. Los Servicios Beta se designarán claramente como beta, piloto, lanzamiento limitado, vista previa para desarrolladores, no de producción, evaluación o mediante una descripción de importación similar. Los Servicios Beta son únicamente para fines de evaluación y no serán para uso de producción. Los Servicios Beta no se considerarán "Servicios" en virtud del presente Contrato, no reciben soporte y pueden estar sujetos a términos y condiciones adicionales. A menos que se indique lo contrario, cualquier periodo de prueba de los Servicios Beta expirará en la fecha en que una versión de los Servicios Beta esté disponible de forma general. Podemos interrumpir los Servicios Beta en cualquier momento a Nuestra entera discreción y puede que nunca los pongamos a disposición general. NO SEREMOS RESPONSABLES DE NINGÚN DAÑO O PERJUICIO DERIVADO DE UN SERVICIO BETA O RELACIONADO CON ÉL.

Uso de los servicios; afiliados

4.1 Suscripciones. Salvo que se disponga lo contrario en la Orden de Pedido aplicable: (a) los Servicios se adquieren como suscripciones; (b) se pueden añadir suscripciones para nuevos Servicios durante un Periodo de Suscripción, prorrateándose el plazo de dicha(s) suscripción(es) adicional(es) por la parte de dicho Periodo de Suscripción que reste en el momento en que se añadan las nuevas suscripciones; y (c) cualquier nueva suscripción finalizará en la misma fecha que el Periodo de Suscripción.

4.2 Límites de uso. Los Servicios están sujetos a límites de uso, incluidas, por ejemplo, las cantidades especificadas en la(s) Hoja(s) de Pedido aplicable(s). A menos que se especifique lo contrario, una cantidad en una Orden de Pedido se refiere a Cuentas de Usuario Final. Si supera el límite de uso contractual vigente en ese momento, tal y como se establece en la Hoja de Pedido correspondiente, incurrirá en gastos adicionales por el exceso de uso y deberá remitir el pago de acuerdo con la Sección 6.2 (Facturación y pago). El límite de uso contractual vigente en ese momento se aumentará automáticamente al nuevo número de Cuentas de usuario final durante el resto del Período de suscripción y posteriormente (si procede).

4.3 Sus responsabilidades. Usted será: (a) ser responsable del cumplimiento de este Acuerdo por parte de los Usuarios y de todas las actividades que se produzcan a través del uso de Nuestros Servicios por parte de Sus Usuarios; (b) ser responsable de la exactitud, calidad y legalidad de los Datos de Sus Servicios; (c) realizar esfuerzos comercialmente razonables para evitar el acceso o uso no autorizado de los Servicios, y notificarnos de inmediato cualquier acceso o uso no autorizado; (d) utilizar los Servicios únicamente de conformidad con este Acuerdo y las leyes y normativas gubernamentales aplicables; (e) cumplir las condiciones de servicio de las Aplicaciones que no sean deAlmaden con las que utilice los Servicios; (f) responder a las preguntas y reclamaciones de los Usuarios o terceros en relación con el uso que Usted o sus Usuarios hagan de los Servicios y realizar los esfuerzos comercialmente razonables para resolver los problemas de soporte antes de elevarlos a Nosotros; y (g) no compartir ninguna contraseña de Usuario con ninguna otra persona o entidad. Usted será responsable de los actos y omisiones derivados del uso de dicha contraseña, y nosotros tendremos derecho a confiar en que cualquier uso de la contraseña está autorizado por Usted y es vinculante para Usted. Deberá ponerse inmediatamente en contacto con nosotros en cuanto tenga conocimiento de cualquier uso no autorizado de una contraseña por cualquier persona que no sea un usuario.

4.4 Restricciones de uso. Usted no podrá: (a) pondrá ningún Servicio a disposición de, ni utilizará ningún Servicio en beneficio de, nadie que no sea Usted o Sus Usuarios, Sus clientes; (b) utilizará un Servicio para almacenar o transmitir material infractor, difamatorio o de otro modo ilegal o ilícito, o para almacenar o transmitir material que viole los derechos de privacidad de terceros; (c) utilizará un Servicio para almacenar o transmitir Código Malicioso; (d) interferir o perturbar la integridad o el funcionamiento de cualquier Servicio o de los datos de terceros contenidos en el mismo; (e) intentar obtener acceso no autorizado a cualquier Servicio o a sus sistemas o redes relacionados; (f) permitir el acceso directo o indirecto a cualquier Servicio o el uso del mismo de forma que se eluda un límite de uso contractual; (g) copiar un Servicio o cualquier parte, característica, función o interfaz de usuario del mismo; (h) enmarcar o reflejar cualquier parte de cualquier Servicio, salvo el enmarcado en sus propias intranets o de otro modo para sus propios fines comerciales internos o según lo permitido en el presente Contrato; (i) acceder a cualquier Servicio con el fin de crear un producto o servicio competitivo; (j) eludir cualquier limitación técnica de los Servicios o utilizar cualquier herramienta para habilitar características o funcionalidades que de otro modo estarían deshabilitadas en los Servicios, o descompilar, desensamblar o realizar ingeniería inversa en los Servicios, salvo que lo permita la legislación aplicable o las licencias con respecto al software de código abierto incluido en los Servicios; (k) acceder o intentar acceder a cualquier otro de Nuestros sistemas, programas o datos que no estén disponibles para uso público; (l) alquilar, vender, arrendar, prestar, redistribuir o sublicenciar los Servicios o la Documentación o permitir que terceros se beneficien del uso o la funcionalidad de los mismos a través de un alquiler, arrendamiento, multipropiedad, oficina de servicios u otro acuerdo; (m) utilizar los Servicios en o con cualquier dispositivo compatible que Usted no posea o controle; (n) copiar, modificar o crear trabajos derivados de los Servicios y/o la Documentación; (o) realizar o intentar realizar cualquier acción que imponga una carga irrazonable o desproporcionadamente grande en nuestra infraestructura; (p) eliminar, borrar, alterar u ocultar cualquier marca comercial, Documentación, garantías o descargos de responsabilidad, o cualquier derecho de autor, marca comercial, patente u otros derechos de propiedad intelectual o avisos de derechos de propiedad de cualquier Servicio, incluyendo cualquier copia del mismo; (q) acceder o utilizar los Servicios o la Documentación de cualquier forma o con cualquier fin que infrinja, se apropie indebidamente o vulnere de cualquier otro modo cualquier derecho de propiedad intelectual u otro derecho de terceros o que infrinja cualquier ley; (r) acceder o utilizar los Servicios o la Documentación en, o en relación con, el diseño, la construcción, el mantenimiento o el funcionamiento de entornos, sistemas, aplicaciones o productos peligrosos, sistemas de respuesta de seguridad u otras aplicaciones críticas para la seguridad, o cualquier otro uso o aplicación en el que el uso o el fallo de los Servicios pueda provocar lesiones personales o daños físicos o materiales graves; o (s) utilizar de cualquier otro modo los Servicios o la Documentación excepto en los casos expresamente permitidos en el presente Contrato.

4.5 Privacidad. Nuestra Política de Privacidad describe la recogida, uso, mantenimiento y compartición de cierta información que puede ser proporcionada en relación con Su uso de los Servicios. Al utilizar los Servicios, Usted reconoce que Sus Datos de Servicios serán procesados de acuerdo con Nuestra Política de Privacidad y este Acuerdo y pueden ser procesados en el país donde fueron recopilados, así como en países donde las leyes de privacidad pueden ser menos estrictas, incluyendo United States de América. Al utilizar los Servicios o enviar sus Datos de Servicios a través de los Servicios, Usted consiente expresamente dichos procesos. En la medida en que proporcione información personal sobre una persona o entidad que no sea un usuario actual de nuestros servicios, declara que cuenta con el consentimiento de dicha persona o entidad para hacerlo.

4.6 Suspensión. Si tenemos conocimiento de que un Usuario ha incumplido el presente Contrato, podremos solicitarle específicamente que suspenda el uso de los Servicios por parte de dicho Usuario. Si no cumple con nuestra solicitud de suspender el uso de los Servicios por parte de un Usuario, podremos suspender el uso de los Servicios por parte de dicho Usuario. La duración de cualquier Suspensión por nuestra parte será hasta que el Usuario aplicable haya subsanado el incumplimiento que causó la Suspensión. No obstante lo anterior, si se produce un Evento de interrupción, podremos Suspender automáticamente el uso infractor. La Suspensión tendrá el alcance y la duración mínimos necesarios para evitar o poner fin a la Causa de Interrupción. Si suspendemos el uso de los Servicios por parte de un Usuario por cualquier motivo sin notificárselo previamente, a petición suya le comunicaremos el motivo de la suspensión tan pronto como sea razonablemente posible.

4.7 Afiliados. Al suscribir una Orden de Pedido, cualquier Afiliado Suyo acepta estar obligado por los términos de este Contrato como si dicho Afiliado fuera una parte original del mismo.

NoAlmaden Proveedores

5.1 Adquisición de productos y servicios ajenos a Almaden . Nosotros o terceros podemos poner a su disposición productos o servicios de terceros, incluyendo, por ejemplo, Aplicaciones noAlmaden e implementación y otros servicios de consultoría. Cualquier adquisición por su parte de dichas Aplicaciones noAlmaden , su uso de dichas Aplicaciones noAlmaden y cualquier intercambio de datos entre Usted y cualquier proveedor noAlmaden , es exclusivamente entre Usted y el proveedor noAlmaden aplicable. No garantizamos ni respaldamos las Aplicaciones que no sean deAlmaden ni otros productos o servicios que no sean deAlmaden , hayan sido o no designados por nosotros.

 

5.2 Aplicaciones que no sean deAlmaden y sus Datos de servicio. Si Usted instala o habilita una Aplicación que no pertenece aAlmaden para su uso con un Servicio, Usted nos concede permiso para permitir que el proveedor de dicha Aplicación que no pertenece aAlmaden acceda a Sus Datos de Servicio según sea necesario para el funcionamiento de dicha Aplicación que no pertenece aAlmaden con el Servicio. No nos hacemos responsables del uso, divulgación, mantenimiento, modificación o eliminación de sus Datos de servicio como consecuencia del acceso por parte de una Aplicación que no seaAlmaden .

 

5.3 Integración con Aplicaciones que no sean deAlmaden . Los Servicios pueden contener funciones diseñadas para interoperar con Aplicaciones que no sean deAlmaden . Para utilizar dichas funciones, es posible que deba obtener acceso a Aplicaciones que no pertenecen aAlmaden de sus proveedores y que deba concedernos acceso a Su(s) cuenta(s) perteneciente(s) a dichas Aplicaciones que no pertenecen aAlmaden .

Tasas y pago de servicios adquiridos 

6.1 Tasas. Usted pagará todas las tarifas especificadas en las Órdenes de Pedido. Salvo que se especifique lo contrario en el presente documento o en una Orden de Pedido: (a) Nuestras tarifas se basan en una tarifa fija cobrada por Servicio, por Empresa y por Usuario; (b) las obligaciones de pago no son cancelables y las tarifas pagadas no son reembolsables; y (c) las cantidades compradas no pueden disminuirse durante el Plazo de Suscripción correspondiente. Usted será responsable de cualquier pago adeudado pero no abonado por cualquiera de sus Afiliados que solicite y/o utilice los Servicios en virtud del presente Contrato.

 

6.2 Facturación y pago. Usted nos proporcionará información válida y actualizada sobre su tarjeta de crédito, o una orden de compra válida o un documento alternativo razonablemente aceptable para nosotros. Si nos facilita los datos de su tarjeta de crédito, Usted: (a) nos autoriza a cargar en dicha tarjeta de crédito todos los Servicios Comprados que figuran en la Orden de Pedido para el Periodo de Suscripción inicial y cualquier Periodo de Suscripción de renovación, tal y como se establece en la Sección 12.2 (Periodo de Suscripción de los Servicios Comprados); y (b) se asegurará de que los datos de la tarjeta de crédito que nos ha facilitado son actuales y válidos, y los actualizará inmediatamente si la tarjeta de crédito caduca. Los cargos se efectuarán por adelantado, ya sea anualmente o de acuerdo con cualquier otra frecuencia de facturación indicada en la Hoja de Pedido aplicable. Si en la Orden de Pedido se especifica que el pago se efectuará mediante un método distinto a la tarjeta de crédito, le facturaremos por adelantado y, por lo demás, de conformidad con la correspondiente Orden de Pedido. Salvo que se indique lo contrario en la Orden de Pedido, los cargos facturados son pagaderos a treinta (30) días netos a partir de la fecha de la factura. Usted es responsable de proporcionarnos información de facturación y contacto completa y precisa, así como de notificarnos cualquier cambio en dicha información.

 

6.3 Cargos atrasados. Si no recibimos cualquier importe facturado en la fecha de vencimiento, entonces, sin limitar nuestros derechos o recursos: (a) dichos cargos pueden devengar intereses de demora al tipo del 1,5% del saldo pendiente al mes, o el tipo máximo permitido por la ley, el que sea inferior; (b) podemos condicionar futuras renovaciones de suscripciones y Formularios de pedido a condiciones de pago inferiores a las especificadas en la Sección 6.2 (Facturación y pago); y/o (c) podemos exigirle que pague cualquier gasto de cobro y/o legal en el que incurramos para cobrar el pago del importe facturado correspondiente.

 

6.4 Suspensión del Servicio y Aceleración. Si alguna cantidad adeudada por Usted en virtud del presente Contrato o de cualquier otro contrato por nuestros servicios se retrasa treinta (30) o más días (o diez (10) o más días en el caso de cantidades que Usted nos haya autorizado a cargar en su tarjeta de crédito), podremos, sin limitar nuestros demás derechos y recursos, acelerar sus obligaciones de pago de honorarios impagados en virtud de dichos contratos, de modo que todas esas obligaciones se hagan inmediatamente exigibles y pagaderas, y suspender nuestros Servicios a Usted hasta que dichas cantidades se abonen en su totalidad. Le avisaremos con al menos 10 días de antelación, de conformidad con la Sección 13.1 (Forma de notificación), antes de suspender los Servicios en virtud de lo anterior.

 

6.5 Disputas de pago. Si Usted impugna cualquier importe facturado, deberá notificarnos sin demora los importes impugnados junto con la documentación justificativa en un plazo de 30 días a partir de la recepción de la factura, y ambas partes acuerdan cooperar diligentemente para resolver dicha impugnación de buena fe. No ejerceremos nuestros derechos en virtud de los apartados 6.3 (Cargos vencidos) o 6.4 (Suspensión del servicio y aceleración) anteriores si Usted está disputando los cargos aplicables de forma razonable y de buena fe y está cooperando diligentemente para resolver la disputa, siempre que Usted remita el pago de cualquier importe no disputado de forma oportuna.

 

6.6 Impuestos. Nuestras tarifas no incluyen impuestos, gravámenes, derechos o tasas gubernamentales similares de cualquier naturaleza, incluidos, por ejemplo, los impuestos sobre el valor añadido, las ventas, el uso o las retenciones, imponibles por cualquier jurisdicción (colectivamente, "Impuestos"). Usted es responsable del pago de todos los Impuestos asociados a Sus compras en virtud del presente. Si tenemos la obligación legal de pagar o recaudar Impuestos de los que Usted es responsable en virtud de esta Sección 6.6, le facturaremos y Usted pagará ese importe a menos que nos proporcione un certificado válido de exención de impuestos autorizado por la autoridad fiscal correspondiente. En aras de la claridad, somos los únicos responsables de los impuestos que se nos puedan aplicar en función de nuestros ingresos, propiedades y empleados.

 

6.7 Funcionalidad futura. Usted acepta que Sus compras de nuestros Servicios no están supeditadas a la entrega de ninguna funcionalidad o característica futura, ni dependen de ningún comentario público oral o escrito realizado por Nosotros en relación con funcionalidades o características futuras.

 

6.8 Compras a través de Revendedores. Si Usted adquiere los Servicios a través de un Revendedor, todas las condiciones de pago (incluyendo, a título meramente enunciativo y no limitativo, precios, facturación, métodos de pago y recargos por demora) se establecerán en su contrato directamente con dicho Revendedor y dichas condiciones de pago prevalecerán sobre cualquier condición contraria establecida en esta Sección 6. Podremos suspender o cancelar su acceso a los Servicios en caso de impago de las tarifas aplicables por parte del Revendedor, o en caso de incumplimiento por su parte del presente Contrato. No obstante cualquier disposición en contrario, el acuerdo entre Usted y un Revendedor: (a) no modificará ninguno de los términos aquí establecidos; y (b) no será vinculante para Nosotros.

Derechos de propiedad y licencias

7.1 Reserva de derechos. Con sujeción a los derechos limitados que se conceden expresamente a continuación, nos reservamos todos nuestros derechos, títulos e intereses sobre los Servicios, la Documentación y los Informes, incluidos todos los derechos de propiedad intelectual sobre los mismos. Usted se reserva todos sus derechos, títulos e intereses sobre sus Datos de Servicios, siempre que podamos utilizar sus Datos de Servicios para crear Informes Genéricos y según lo dispuesto en la Sección 7.2 siguiente. No se le concede a Usted ningún derecho en virtud del presente, salvo los expresamente establecidos en el mismo.

 

7.2 Nuestros derechos a utilizar sus datos de servicios. Usted nos concede a nosotros y a nuestras filiales el derecho a utilizar sus datos de servicios, de conformidad con la legislación aplicable, para: (a) prestar los Servicios de conformidad con el presente Acuerdo y la Declaración de Privacidad del Producto; (b) prevenir o solucionar problemas técnicos o de servicio; o (c) según lo exija la ley. También podemos utilizar sus Datos de Servicios de forma agregada, desidentificada y genérica, de conformidad con la legislación aplicable, para fines de marketing, encuestas, establecimiento de puntos de referencia, sugerencias de funciones, análisis de productos y nuevas funciones o servicios de productos, análisis de utilización de Servicios y fines relacionados, siempre que (i) se utilicen únicamente para fines administrativos internos y estadísticas generales de uso; (ii) no le identifiquen a Usted ni a sus agentes, representantes, clientes o empleados y no sean atribuibles a dichas personas o entidades de ningún modo; y (iii) cuando sus Datos de Servicios se utilicen de este modo para crear estadísticas generales de uso divulgadas públicamente, dichas estadísticas se utilicen para informar únicamente del uso total agregado entre nuestros clientes. Con sujeción a los derechos y licencias concedidos en el presente Acuerdo, no adquirimos ningún derecho, título o interés de Usted en virtud del presente Acuerdo sobre sus Datos de Servicios.

 

7.3 Licencia para el uso de comentarios. Usted nos otorga a Nosotros y a Nuestras Filiales una licencia mundial, perpetua, irrevocable y libre de regalías para utilizar e incorporar en los Servicios cualquier sugerencia, solicitud de mejora, recomendación, corrección u otra retroalimentación proporcionada por Usted o los Usuarios en relación con el funcionamiento de los Servicios.

Confidencialidad

8.1 Definición de Información Confidencial. Por "Información Confidencial " se entenderá toda la información revelada por una parte ("Parte Reveladora") a la otra parte ("Parte Receptora"), ya sea verbalmente o por escrito, que se designe como confidencial o que razonablemente deba entenderse como confidencial dada la naturaleza de la información y las circunstancias de la revelación. Nuestra Información Confidencial incluye los Servicios; y la Información Confidencial de cada parte incluye los términos y condiciones de este Contrato, cualquier SOW y todos los Formularios de Pedido (incluidos los precios), así como los planes de negocio y de marketing, la tecnología y la información técnica, los planes y diseños de productos y los procesos de negocio divulgados por dicha parte. Sin embargo, la Información Confidencial no incluye ninguna información que (a) sea o pase a ser de dominio público sin incumplimiento de ninguna obligación contraída con la Parte Divulgadora; (b) fuera conocida por la Parte Receptora antes de su divulgación por la Parte Divulgadora sin incumplimiento de ninguna obligación contraída con la Parte Divulgadora; (c) se reciba de un tercero sin incumplimiento de ninguna obligación contraída con la Parte Divulgadora; o (d) haya sido desarrollada de forma independiente por la Parte Receptora.

 

8.2 Protección de la información confidencial. La Parte Receptora empleará el mismo grado de cuidado que utiliza para proteger la confidencialidad de su propia información confidencial del mismo tipo (pero no menos que un cuidado razonable). Por la presente, la Parte Receptora se compromete a: (a) no utilizar ninguna Información Confidencial de la Parte Divulgadora para ningún fin ajeno al ámbito del presente Acuerdo; y (b) salvo que la Parte Divulgadora autorice lo contrario por escrito, divulgar la Información Confidencial de la Parte Divulgadora únicamente a aquellos empleados y contratistas suyos y de sus Filiales que necesiten dicho acceso para fines acordes con el presente Acuerdo y que hayan firmado acuerdos de confidencialidad con la Parte Receptora que contengan protecciones no menos estrictas que las del presente documento. Ninguna de las partes revelará los términos del presente Contrato, de cualquier EDT o de cualquier Orden de Pedido a terceros distintos de sus Filiales, asesores jurídicos y contables sin el consentimiento previo por escrito de la otra parte, siempre que la parte que realice dicha revelación a su Filial, asesores jurídicos o contables siga siendo responsable del cumplimiento de la presente Cláusula 8.2 por parte de dicha Filial, asesores jurídicos o contables.

 

8.3 Divulgación obligatoria. La Parte Receptora podrá divulgar la Información Confidencial de la Parte Divulgadora en la medida en que se vea obligada por ley o por orden de un tribunal u órgano judicial o administrativo similar, siempre que la Parte Receptora notifique previamente a la Parte Divulgadora la divulgación forzosa (en la medida en que la ley lo permita) y le preste asistencia razonable, a costa de la Parte Divulgadora, si ésta desea impugnar la divulgación. Si la Parte Receptora se ve obligada por ley a divulgar la Información Confidencial de la Parte Divulgadora como parte de un procedimiento civil en el que la Parte Divulgadora sea parte, y la Parte Divulgadora no impugna la divulgación, la Parte Divulgadora reembolsará a la Parte Receptora los costes razonables de recopilación y acceso seguro a dicha Información Confidencial.

Declaraciones, garantías, recursos exclusivos y descargos de responsabilidad 

9.1 Declaraciones. Cada una de las partes declara que ha suscrito válidamente el presente Acuerdo y que está legalmente facultada para hacerlo.

 

9.2 Nuestras garantías. Garantizamos que: (a) los Servicios Adquiridos funcionarán materialmente de acuerdo con las especificaciones establecidas en la Documentación; y (b) prestaremos los Servicios Profesionales, si procede, de forma profesional y diligente. En caso de incumplimiento de las garantías anteriores, su único recurso y nuestra única obligación serán los descritos en las Secciones 12.3 (Resolución) y 12.4 (Reembolso o pago en caso de resolución).

 

9.3 Garantías mutuas. Cada una de las partes garantiza que cumplirá con todas las leyes y reglamentos aplicables a su prestación o uso de los Servicios, según corresponda (incluida la ley aplicable de notificación de violaciones de seguridad).

 

9.4 Renuncias. SALVO LO DISPUESTO EXPRESAMENTE EN EL PRESENTE DOCUMENTO, NINGUNA DE LAS PARTES OFRECE GARANTÍAS DE NINGÚN TIPO, YA SEAN EXPRESAS, IMPLÍCITAS, LEGALES O DE OTRO TIPO, Y CADA PARTE RENUNCIA ESPECÍFICAMENTE A TODAS LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS, INCLUIDA CUALQUIER GARANTÍA IMPLÍCITA DE COMERCIABILIDAD, IDONEIDAD PARA UN FIN DETERMINADO O NO INFRACCIÓN, EN LA MEDIDA MÁXIMA PERMITIDA POR LA LEGISLACIÓN APLICABLE. LOS SERVICIOS SE PRESTAN "TAL CUAL" Y "SEGÚN DISPONIBILIDAD", EXCLUYENDO CUALQUIER TIPO DE GARANTÍA. POR LA PRESENTE DECLINAMOS TODA RESPONSABILIDAD Y OBLIGACIÓN DE INDEMNIZACIÓN POR CUALQUIER DAÑO O PERJUICIO CAUSADO POR TERCEROS PROVEEDORES DE ALOJAMIENTO O APLICACIONES AJENAS AALMADEN . NO TENEMOS RESPONSABILIDAD ALGUNA POR EL USO O LA IMPOSIBILIDAD DE USO DE LOS SERVICIOS, O POR CUALQUIER ERROR, INEXACTITUD U OMISIÓN EN LOS SERVICIOS, DOCUMENTACIÓN O INFORMES CAUSADOS POR LA INCOMPLETIDAD O INEXACTITUD DE LOS DATOS DE SUS SERVICIOS, O POR LA IMPOSIBILIDAD, INTERRUPCIÓN O DEGRADACIÓN DEL SERVICIO DE INTERNET. SIN LIMITACIÓN DE LO ANTERIOR, NO OFRECEMOS CONDICIÓN NI GARANTÍA DE NINGÚN TIPO DE QUE LOS SERVICIOS, LA DOCUMENTACIÓN O LOS INFORMES, O CUALQUIER PRODUCTO O RESULTADO DEL USO DE LOS MISMOS, (a) SATISFARÁN SUS NECESIDADES O LAS DE CUALQUIER OTRA PERSONA; (b) FUNCIONARÁN SIN INTERRUPCIONES; (c) LOGRARÁN LOS RESULTADOS PREVISTOS; (d) SERÁN COMPATIBLES O FUNCIONARÁN CON CUALQUIER SOFTWARE, SISTEMA U OTROS SERVICIOS; O (e) SERÁN SEGUROS, PRECISOS, COMPLETOS, LIBRES DE CÓDIGOS MALICIOSOS O LIBRES DE ERRORES. TODOS LOS MATERIALES DE TERCEROS SE PROPORCIONAN "TAL CUAL" Y CUALQUIER REPRESENTACIÓN O GARANTÍA DE O RELATIVA A CUALQUIER MATERIAL DE TERCEROS ES ESTRICTAMENTE ENTRE USTED Y EL TERCERO PROPIETARIO O DISTRIBUIDOR DE LOS MATERIALES DE TERCEROS.

 

9.5 Sus declaraciones. Por la presente, usted declara, garantiza y se compromete con EE.UU. a que posee o tiene, y tendrá, los derechos y consentimientos necesarios en relación con sus datos de servicios para que, tal y como los recibimos y procesamos de acuerdo con este contrato, no infrinjan, se apropien indebidamente o violen de otro modo ningún derecho de propiedad intelectual, privacidad u otros derechos de terceros, ni infrinjan ninguna ley aplicable.

Indemnización mutua 

10.1 Indemnización por nuestra parte. Le defenderemos frente a cualquier reclamación, demanda, pleito o procedimiento interpuesto contra Usted por un tercero que alegue que el uso de un Servicio adquirido de conformidad con este Contrato infringe o se apropia indebidamente de los derechos de propiedad intelectual de dicho tercero (una "Reclamación contra Usted"), y le indemnizaremos por cualquier daño, honorarios de abogados y costes finalmente concedidos contra Usted como resultado de una Reclamación contra Usted, o por las cantidades pagadas por Usted en virtud de un acuerdo aprobado por un tribunal, siempre que Usted: (a) nos notifique por escrito y sin demora la Demanda en su contra; (b) nos ceda el control exclusivo de la defensa y la resolución de la Demanda en su contra (salvo que no podamos resolver ninguna Demanda en su contra a menos que le exima incondicionalmente de toda responsabilidad); y (c) nos preste toda la asistencia razonable. Si recibimos información sobre una reclamación por infracción o apropiación indebida relacionada con un Servicio, podremos, a nuestra discreción y sin coste alguno para Usted: (a) modificar el Servicio para que deje de infringir o apropiarse indebidamente, sin incumplir nuestras garantías en virtud de la Sección 9.2 (Nuestras garantías); (b) modificar el Servicio para que deje de infringir o apropiarse indebidamente, sin incumplir nuestras garantías en virtud de la Sección 9.2 (Nuestras garantías).2 (Nuestras Garantías); (b) obtener una licencia para que Usted continúe utilizando dicho Servicio de conformidad con el presente Contrato; o (c) rescindir Sus suscripciones a dicho Servicio previa notificación por escrito con treinta (30) días de antelación y reembolsarle cualquier tarifa prepagada que cubra el resto del plazo del Servicio rescindido. Las obligaciones de defensa e indemnización anteriores no se aplican en la medida en que una Reclamación contra Usted surja de una Aplicación que no sea deAlmaden o de su incumplimiento de este Contrato.

 

10.2 Indemnización por su parte. Usted nos defenderá frente a cualquier reclamación, demanda, pleito o procedimiento interpuesto contra nosotros: (a) por un tercero que alegue que Sus Datos de Servicio, o Su uso de cualquier Servicio, infringe o se apropia indebidamente de los derechos de propiedad intelectual de dicho tercero; (b) como resultado de Su negligencia, mala conducta o comportamiento inapropiado con respecto a Sus obligaciones descritas en este Acuerdo; o (c) como resultado de sus actos y/u omisiones y de los actos y/u omisiones de sus afiliados y usuarios (colectivamente, "Reclamación contra nosotros "), y nos indemnizará por cualquier daño, honorarios de abogados y costes finalmente concedidos contra nosotros como resultado de, o por cualquier cantidad pagada por nosotros en virtud de un acuerdo aprobado por un tribunal, de una Reclamación contra nosotros, siempre que nosotros: (a) le notifiquemos inmediatamente por escrito la reclamación: (b) le cedamos el control exclusivo de la defensa y la resolución de la reclamación contra nosotros (salvo que usted no pueda resolver ninguna reclamación contra nosotros a menos que nos exima incondicionalmente de toda responsabilidad); y (c) le prestemos toda la asistencia razonable, a su cargo.

10.3 Recurso Exclusivo. Esta Sección 10 establece la responsabilidad única de la parte indemnizadora y el recurso exclusivo de la parte indemnizada contra la otra parte por cualquier tipo de reclamación, demanda, pleito o procedimiento descrito en esta Sección 10.

Limitación de responsabilidad

11.1 Limitación de responsabilidad. LA RESPONSABILIDAD DE NINGUNA DE LAS PARTES CON RESPECTO A CUALQUIER INCIDENTE O SERIE DE INCIDENTES RELACIONADOS QUE SURJAN DE ESTE CONTRATO O ESTÉN RELACIONADOS CON EL MISMO SUPERARÁ EL IMPORTE PAGADO POR USTED EN VIRTUD DEL PRESENTE CONTRATO EN LOS 12 MESES ANTERIORES AL INCIDENTE O SERIE DE INCIDENTES RELACIONADOS, SIEMPRE QUE EN NINGÚN CASO LA RESPONSABILIDAD TOTAL DE NINGUNA DE LAS PARTES QUE SURJA DE ESTE CONTRATO O ESTÉ RELACIONADA CON EL MISMO SUPERE EL IMPORTE TOTAL PAGADO POR USTED EN VIRTUD DEL PRESENTE CONTRATO. LAS LIMITACIONES ANTERIORES SE APLICARÁN TANTO SI LA ACCIÓN ES CONTRACTUAL COMO EXTRACONTRACTUAL E INDEPENDIENTEMENTE DE LA TEORÍA DE LA RESPONSABILIDAD. NO OBSTANTE, LAS LIMITACIONES ANTERIORES NO LIMITARÁN SUS OBLIGACIONES DE PAGO EN VIRTUD DE LA SECCIÓN 6 (TARIFAS Y PAGO DE SERVICIOS ADQUIRIDOS).

11.2 Exclusión de Daños Consecuenciales y Conexos. EN NINGÚN CASO NINGUNA DE LAS PARTES SERÁ RESPONSABLE ANTE LA OTRA PARTE POR LUCRO CESANTE, PÉRDIDA DE INGRESOS O DAÑOS INDIRECTOS, ESPECIALES, INCIDENTALES, CONSECUENCIALES, DE COBERTURA O PUNITIVOS, YA SE TRATE DE UNA ACCIÓN CONTRACTUAL O EXTRACONTRACTUAL E INDEPENDIENTEMENTE DE LA TEORÍA DE LA RESPONSABILIDAD, INCLUSO SI UNA DE LAS PARTES HA SIDO ADVERTIDA DE LA POSIBILIDAD DE TALES DAÑOS. LA ANTERIOR CLÁUSULA DE EXENCIÓN DE RESPONSABILIDAD NO SE APLICARÁ EN LA MEDIDA EN QUE LO PROHÍBA LA LEY.

11.3 Responsabilidad colectiva. Las disposiciones y limitaciones de esta Sección 11 se aplicarán a Usted y a todas Sus Filiales que compren, obtengan o utilicen cualquiera de los Servicios aquí descritos de forma colectiva, lo que significa que Nuestra responsabilidad ante Usted y/o una o más de Sus Filiales por un incidente o una serie de incidentes relacionados, de forma colectiva, se limitará al importe total pagado por Usted y Sus Filiales según lo establecido en esta Sección 11.

Plazo y terminación

12.1 Duración del Contrato. El presente Contrato comienza en la fecha en que Usted lo acepta por primera vez y continúa hasta que expiren o se rescindan todos los Términos de Suscripción.

 

12.2 Duración de las Suscripciones adquiridas. El Período de Suscripción será y se renovará según se especifique en el Formulario de Pedido correspondiente. Las Suscripciones se renovarán automáticamente por periodos adicionales iguales al Periodo de Suscripción que expira o un año (lo que sea más corto). El precio durante cualquier período de renovación automática, tal como se describe en el Formulario de pedido, será el mismo que el del período inmediatamente anterior, a menos que le hayamos notificado por escrito un aumento de precio al menos sesenta (60) días antes del final del período anterior, en cuyo caso el aumento de precio entrará en vigor en el momento de la renovación y posteriormente.

 

12.3 Rescisión. Una de las partes podrá rescindir el presente Contrato: (a) treinta (30) días después de notificar por escrito a la otra parte el incumplimiento sustancial de sus obligaciones en virtud del presente Contrato, si dicho incumplimiento no se ha subsanado a la expiración de dicho plazo de 30 días; o (b) si la otra parte es objeto de una petición de quiebra o de cualquier otro procedimiento relacionado con la insolvencia, la administración judicial, la liquidación o la cesión en beneficio de los acreedores. Podremos rescindir el presente Contrato: (a) en caso de que Usted no abone cualquier cantidad que nos adeude de conformidad con la Sección 6 del presente Contrato; (b) si recibimos una orden gubernamental que nos obligue a ello expresamente o por implicación razonable; o (c) si consideramos, a nuestra entera discreción, que: (i) Usted, un Usuario o cualquier Afiliado ha incumplido, cualquier término de este Contrato, accedido o utilizado los Servicios más allá del alcance de los derechos concedidos o para un fin no autorizado en virtud de este Contrato o de cualquier manera que no cumpla con cualquier instrucción o requisito de la Documentación; o (ii) Usted es, un Usuario o cualquier Afiliado está, ha estado, o es probable que esté involucrado en cualquier actividad fraudulenta, engañosa o ilegal relacionada con o en conexión con este Contrato y/o cualquiera de los Servicios y/o Documentación.

 

12.4 Reembolso o pago en caso de rescisión. Si Usted rescinde el presente Contrato de conformidad con la Cláusula 12.3 (Rescisión), deberá abonar las tarifas pendientes de pago correspondientes al resto del Período de Suscripción de todas las Órdenes de Pedido. En ningún caso la rescisión le eximirá de su obligación de pagarnos las cuotas correspondientes al período anterior a la fecha efectiva de rescisión.

 

12.5 Portabilidad y eliminación de sus datos de servicios. Tras la fecha efectiva de rescisión o vencimiento del presente Contrato, no tendremos obligación alguna de mantener o proporcionar sus Datos de Servicios, y podremos, a nuestra entera discreción, eliminar o destruir todas las copias de sus Datos de Servicios en nuestros sistemas o en nuestra posesión o control, a menos que esté legalmente prohibido.

 

12.6 Disposiciones subsistentes. Las Secciones tituladas "Honorarios y Pago por Servicios de Compra", "Derechos de Propiedad y Licencias", "Confidencialidad", "Renuncias", "Indemnización Mutua", "Limitación de Responsabilidad", "Reembolso o Pago a la Terminación", "Portabilidad y Eliminación de Datos de Sus Servicios", "Notificaciones, Ley Gobernante y Jurisdicción", y "Disposiciones Generales" sobrevivirán a cualquier terminación o expiración de este Contrato.

 

12.7 Efecto de la rescisión. Inmediatamente después de la fecha efectiva de expiración o rescisión del presente Contrato, deberá dejar de utilizar la Documentación y los Servicios.

Notificaciones, ley aplicable y jurisdicción

13.1 Forma de notificación. Todas las notificaciones, permisos y aprobaciones en virtud del presente documento se realizarán por escrito y se considerarán entregadas en: (a) entrega personal; (b) el segundo día hábil después del envío por correo; (c) el segundo día hábil después del envío por fax confirmado; o (d) el primer día hábil después del envío por correo electrónico (siempre que el correo electrónico no sea suficiente para las notificaciones de terminación o una reclamación indemnizable). Las notificaciones a Nosotros deberán dirigirse a Almaden, Inc., Attn: Legal Department; 3875 Bohannon Drive, #4112 Menlo Park, California, United States of America, 94026.

Las notificaciones relacionadas con la facturación se dirigirán al contacto de facturación pertinente designado por usted. Todas las demás notificaciones se dirigirán al administrador del sistema de Servicios correspondiente designado por Usted, por escrito, mediante notificación similar.

13.2 Acuerdo de ley aplicable y jurisdicción. Cada una de las partes acepta que el presente Contrato se rige y se interpretará de conformidad con las leyes del Estado de California, United States de América en todos los aspectos, sin tener en cuenta la elección o los conflictos de normas legales, y que todas las disputas que surjan de o estén relacionadas con el presente Contrato se limitan a la jurisdicción y competencia exclusivas de los tribunales provinciales y federales ubicados dentro del Estado de California, United States de América. Por la presente, cada una de las partes consiente y renuncia a cualquier objeción con respecto a dicha jurisdicción y competencia.

Disposiciones generales

14.1 Conformidad con la exportación. Los Servicios, otras tecnologías que ponemos a su disposición y sus derivados pueden estar sujetos a las leyes y normativas de exportación de United States de Estados Unidos y otras jurisdicciones. Cada una de las partes declara que no figura en ninguna lista de partes denegadas del gobierno de los Estados Unidos. Usted no permitirá que los Usuarios accedan o utilicen ningún Servicio en un país sometido a embargo por EE.UU. (actualmente incluye Cuba, Irán, Corea del Norte, Sudán o Siria) o en violación de cualquier ley o reglamento de exportación de EE.UU..

 

14.2 Integridad del Contrato y Orden de Precedencia. El presente Contrato, incluida la Declaración de Privacidad del Producto, los Formularios de Pedido y los SOW, constituye el acuerdo íntegro entre Usted y Nosotros en relación con los Servicios y sustituye a todos los acuerdos, propuestas o manifestaciones anteriores y contemporáneos, escritos u orales, relativos a su objeto. Ninguna renuncia a cualquiera de las disposiciones de este Contrato será efectiva a menos que se haga por escrito y esté firmada por la parte contra la que se hace valer la renuncia. Ninguna modificación o enmienda de cualquier disposición de una Orden de Pedido o SOW será efectiva a menos que se haga por escrito y esté firmada por la parte contra la que se hace valer la renuncia. Las partes acuerdan que cualquier término o condición establecido en Su orden de compra o en cualquier otra documentación de Su pedido (excluyendo las Hojas de Pedido) es nulo. En caso de conflicto o incoherencia entre los siguientes documentos, el orden de precedencia será: (1) la Hoja de Pedido aplicable; (2) el presente Contrato; y (3) la Documentación.

 

14.3 Cesión. Ninguna de las partes podrá ceder ninguno de sus derechos u obligaciones en virtud del presente Contrato, ya sea por ministerio de la ley o de otro modo, sin el consentimiento previo por escrito de la otra parte (que no se denegará injustificadamente); no obstante, cualquiera de las partes podrá ceder el presente Contrato en su totalidad (incluidos todos los Formularios de pedido y/o los SOW), sin el consentimiento de la otra parte, a su Filial o en relación con una fusión, adquisición, reorganización corporativa o venta de todos o sustancialmente todos sus activos o valores de renta variable. No obstante lo anterior, si una de las partes es adquirida por, vende sustancialmente todos sus activos a, o sufre un cambio de Control a favor de, un competidor directo de la otra parte, entonces dicha otra parte podrá rescindir el presente Acuerdo previa notificación por escrito.

 

14.4 Relación de las Partes. Las partes son contratistas independientes. El presente Acuerdo no crea una relación de asociación, franquicia, empresa conjunta, agencia, fiduciaria o laboral entre las partes.

 

14.5 Terceros beneficiarios. Nuestros licenciantes tendrán el beneficio de Nuestros derechos y protecciones en virtud del presente con respecto al contenido aplicable. No existen otros terceros beneficiarios en virtud del presente Acuerdo.

 

14.6 Renuncia. Ningún incumplimiento o retraso por cualquiera de las partes en el ejercicio de cualquier derecho en virtud del presente Acuerdo constituirá una renuncia a ese derecho.

 

14.7 Divisibilidad. Si un tribunal competente considera que alguna de las disposiciones del presente Contrato es contraria a la ley, dicha disposición se considerará nula y sin efecto, y el resto de las disposiciones del presente Contrato permanecerán en vigor.

 

14.8 Compensación equitativa. Nada de lo dispuesto en el presente Acuerdo limitará la capacidad de cualquiera de las partes para solicitar una compensación equitativa.

 

14.9 Fuerza mayor. A excepción de las obligaciones de pago, ninguna de las partes será responsable del cumplimiento inadecuado en la medida causada por una condición (por ejemplo, un desastre natural, un acto de guerra o terrorismo, disturbios, condiciones laborales, acción gubernamental y perturbación de Internet / proveedor de alojamiento) que estaba más allá del control razonable de la parte.

 

14.10 Renuncia a juicio por jurado. CADA UNA DE LAS PARTES RENUNCIA POR LA PRESENTE A SU DERECHO A UN JUICIO CON JURADO POR CUALQUIER RECLAMACIÓN O CAUSA DE ACCIÓN BASADA O DERIVADA DE ESTE ACUERDO O DEL OBJETO DEL MISMO. EL ALCANCE DE ESTA RENUNCIA PRETENDE ABARCAR TODAS Y CADA UNA DE LAS DISPUTAS QUE PUEDAN PRESENTARSE ANTE CUALQUIER TRIBUNAL Y QUE ESTÉN RELACIONADAS CON EL OBJETO DE ESTA TRANSACCIÓN, INCLUIDAS, ENTRE OTRAS, LAS RECLAMACIONES CONTRACTUALES, LAS RECLAMACIONES POR RESPONSABILIDAD EXTRACONTRACTUAL (INCLUIDA LA NEGLIGENCIA), LAS RECLAMACIONES POR INCUMPLIMIENTO DE OBLIGACIONES Y TODAS LAS DEMÁS RECLAMACIONES DE DERECHO COMÚN Y LEGALES. CADA UNA DE LAS PARTES DEL PRESENTE DOCUMENTO HA ANALIZADO DETENIDAMENTE ESTA SECCIÓN Y ESTAS DISPOSICIONES NO ESTARÁN SUJETAS A EXCEPCIONES. POR LA PRESENTE, CADA UNA DE LAS PARTES GARANTIZA Y DECLARA QUE HA REVISADO ESTA RENUNCIA CON SU ASESOR JURÍDICO, Y QUE RENUNCIA CONSCIENTE Y VOLUNTARIAMENTE A SUS DERECHOS DE JUICIO POR JURADO TRAS CONSULTAR CON SU ASESOR JURÍDICO.

¿Qué producto le interesa?
Sobre ti:
Almaden Collective IQ® incluida en la Guía de mercado Gartner para herramientas DEX
Este es el texto por defecto para la barra de notificaciones